рефераты

рефераты

 
 
рефераты рефераты

Меню

Реферат: Индивидуальное и семейное психологическое консультирование рефераты

Таких проблем можно с легкостью избежать, если в конце бе­седы консультант подведет ее итог, обобщит, о чем и зачем говори­лось во время приема, выстроит основную логику сеанса. Пересказ содержания беседы должен быть действительно очень коротким: клиент не запомнит его и только запутается, если он будет длин­нее трех—четырех предложений. Важно, чтобы все, что назвал консультант, действительно обсуждалось во время приема и имен­но теми словами, которые используются для подведения итога, иначе в конце приема может вдруг возникнуть неожиданный спор с клиентом о терминах. Такой краткий пересказ содержания бесе­ды может звучать, например, следующим образом: "Наш с вами сегодняшний разговор был посвящен вашим отношениям с доче­рью. Мы говорили о том, что ваши конфликты с ней в основном связаны с тем, что ей кажется, будто вы постоянно учите ее, вы же хотите ей выразить свое беспокойство за нее, помочь советом. В ходе нашего разговора мы с вами пришли к выводу, что если бы вы смогли по-другому выразить свои чувства, рассказали бы ей о своих тревогах и переживаниях, ваши отношения с ней, вероятно, изменились бы к лучшему. Ну что же, дело за вами!"

Если у клиента есть вопросы, какие-то не высказанные идеи и соображения, то краткое подведение итогов беседы поможет ему их сформулировать, поэтому целесообразно предоставить клиенту воз­можность отреагировать на окончание беседы, выдержав хотя бы некоторую паузу после того, как итог подведен.

2. Подавляющее большинство клиентов, впервые обращающих­ся за психологической помощью, ориентированы на разовый при­ем (этот феномен характерен не только для нашей страны, а рас­пространен практически всюду (Gaunt S.T., 1985). Безусловно, в реальности за один консультативный час можно сделать очень мало, но, во всяком случае, можно попытаться привить человеку вкус к размышлениям о себе и окружающих людях, веру в то, что работа с профессионалом может действительно помочь в решении личных проблем. Если нет каких-либо особых оснований, консультанту не следует настаивать на последующих встречах, достаточно, чтобы клиент знал о том, что возможность обращения за помощью суще­ствует, и даже в том случае, если серьезных проблем не возникает, всегда найдется нечто, о чем можно будет поговорить с психо­логом. Приглашение обращаться в случае необходимости выглядит более весомо, если консультант назовет клиенту свои регулярные дни и часы приема (или какие-то другие необходимые координа­ты) и даст понять, что какой-то шаг в развитии отношений уже сделан. Хорошо, если это утверждение можно подтвердить чем-то практически. Например, пообещав, что обращающихся повторно записывают вне очереди (за другую плату, в другом месте и т.д.).

Таким образом, заключительная реплика психолога может иметь следующий вид: "Я считаю, что мы с вами сегодня неплохо пора­ботали. Если у вас возникнет желание обсудить со мной еще раз эту или любую другую ситуацию, я буду рад/-а/ встретиться с вами снова. Обычно я принимаю здесь по вторникам и четвергам во вто­рой половине дня. Вас запишут вне очереди, если вы скажете, что уже были у меня на приеме".

Нередко в ходе приема выясняется, что есть необходимость в помещении для получения помощи специалистов другого профиля либо у самого клиента, либо у кого-то из близких. Круг специали­стов, потребность в которых чаще всего возникает после приема в психологической консультации, невелик — в основном это психи­атры и юристы. Поскольку консультанту достаточно регулярно приходится рекомендовать обратиться к ним, лучше, если он не просто посоветует клиенту, к кому именно стоит еще пойти, но и назовет адрес и время приема. Идеальный вариант — это когда психолог работает с такими специалистами в сотрудничестве, имеет регулярную возможность обращаться за помощью и советом, ведет общих клиентов. Но даже если это не так, информация о том, где, кто, когда ведет прием, не только украсит беседу, но и повысит вероятность того, что клиент действительно обратится по указан­ному адресу (довольно много людей, испытывают трудности именно на этапе выяснения того, где и что находится, особенно в нашей стране, где получение пустяковой справки часто становится насто­ящим делом).

Один из самых удачных вариантов завершения первой беседы — принятие решения о том, что контакты клиента с консультантом продолжатся и они встретятся еще один или несколько раз. Как показывают исследования, для того чтобы повысить вероятность повторного прихода клиента и успешной работы с ним, консуль­тант должен в конце первой встречи достаточно четко сформули­ровать, какие именно задачи будут решаться в ходе последующих встреч и сколько конкретно встреч может для этого понадобиться (Gaunt S.T., 1985). В дальнейшем эта договоренность может ме­няться, но лучше, если клиент хорошо представляет, что именно его ждет. Это поможет ему работать более эффективно и целенап­равленно, более конструктивно строить взаимоотношения с пси­хологом, не боясь попасть в зависимость от него. Не стоит откла­дывать в долгий ящик и решение вопроса о том, когда именно состоится следующая встреча, об этом не стоит созваниваться до­полнительно и т.п., поскольку после перерыва или в ожидании до­полнительной договоренности желание прийти может угаснуть. Лучше, если сразу будет назван день и час следующей встречи, удобный и консультанту, и клиенту. Эффективность встреч может значительно повыситься, если их время будет постоянным, так же как и место.

В случае договоренности о повторной встрече бывает полезно обменяться с клиентом телефонами. Жизнь изобилует случайнос­тями — кто-то заболеет, отправится в срочную командировку и т.д. Возможность предупредить партнера об этом заранее и не ставить перед фактом отсутствия на приеме полезна обоим.

Необходимо отдельно сказать о случаях, когда клиент готов и хочет работать дальше, но консультант по каким-то причинам не может его "взять" — надолго уезжает куда-то, слишком занят и пр. Не стоит в этом случае откладывать работу с человеком, тем более, что необходимость помочь может быть срочной. Психологу всегда следует работать в сотрудничестве с коллегами, чувствуя локоть соседа. Возможность передать клиента, порекомендовать ему кого-то другого — свидетельство включенности специалиста в професси­ональное сообщество, и обычно это воспринимается вполне нор­мально. Необходимо лишь объяснить, чем именно вызван такой шаг, и проследить за тем, чтобы клиент дошел до предназначен­ного для него специалиста. Естественно, коллега должен быть пре­дупрежден о приходе и иметь хотя бы минимальную информацию об уже состоявшемся приеме, для того чтобы у обращающегося за психологической помощью не возникло ощущение, что на первой встрече время было потеряно зря.

Планируемая встреча — часто хороший повод для клиента, что­бы начать более активно работать над собой самостоятельно, раз­мышлять о себе и других. Помочь ему в этом могут домашние зада­ния, предлагаемые клиенту консультантом в конце встречи. Обычно в качестве домашнего задания выбирается нечто, что уже обсуждалось в ходе беседы и что, по мнению обоих собеседников, полезно было бы скорректировать, изменить или глубже понять в результате наблюдения или тренировки. Домашние задания могут выполняться письменно: либо как одноразовые записи, либо в виде ведения дневника, но часто бывает достаточно просто попросить клиента подумать о чем-то или что-то сделать. Сам факт, что пос­ле получения домашнего задания клиент чувствует себя включен­ным в процесс консультирования, активным и полноправным его участником, значительно повышает эффективность работы консуль­танта, способствует углублению и укреплению межличностного контакта. К проблеме домашних заданий мы еще вернемся в пос­ледующих главах, пока же необходимо отметить, что, даже если домашнее задание уже было сформулировано в процессе беседы, следует еще раз повторить его в конце приема не только для того, чтобы клиент не забыл о нем, но и для того, чтобы он имел воз­можность еще раз обсудить с психологом, в какой форме и как его следует выполнять, выразил возможные возражения или идеи.

3. Прощание с клиентом — во многом ритуальный акт, но оно не должно выглядеть формальным, и у человека не должно возник­нуть ощущение, что как только он выйдет за дверь, его образ пол­ностью исчезнет из сознания консультанта. Клиента следует про­водить хотя бы до двери, по возможности сказать несколько теплых слов на прощание. Об использовании имени клиента подробнее будет говорится дальше, здесь же подчеркнем, что обращение по имени при прощании укрепляет ощущение того, что работа с пси­хологом прошла успешно, что возникшие на приеме отношения не просто формальность. Следует избегать ситуации, когда в дверь, открытую для уходящего клиента, врывается другой. Такой поток может оттолкнуть тех, кому важны личные доверительные отноше­ния с профессионалом.

Может случиться, что прием прошел не слишком удачно: кли­ент недоволен, выражает претензии. Не стоит бояться обсудить это с ним, сформулировать еще раз, с чем, с точки зрения психоло­га, связана неудовлетворенность, порекомендовать ему что-то, пусть даже на данном этапе для клиента это звучит нереально или невыполнимо. Но особенно важно, чтобы и в этом случае психо­лог оставался профессионалом до конца — был готов признать воз­можные ограничения своей компетенции, не вступал в излишние споры и пререкания и вежливо и достойно сумел завершить бесе­ду. Бывает, что неудовлетворенный приемом человек некоторое время спустя приходит к другому выводу, начинает с благодарнос­тью вспоминать свой визит в консультацию.

Итак, мы с вами завершили анализ консультационного часа, особенностей беседы и поведения консультанта с клиентом во время приема. Очевидно, что для того, чтобы по-настоящему научиться вести прием, этих знаний далеко не достаточно. Работать по-на­стоящему в данной области может только тот, кто прошел школу работы под руководством более опытных коллег — учителей и су­первизоров. В процессе консультирования неизбежно возникают неожиданные, непредвиденные ситуации, решать которые можно, только опираясь на советы более опытных коллег.


3. ТЕХНОЛОГИЯ ВЕДЕНИЯ БЕСЕДЫ

Далекому от психологического консультирования человеку мо­жет показаться, что в том, как консультант беседует со своим кли­ентом, нет ничего особенного: один из собеседников просто рас­сказывает другому то, что его волнует. Каким бы парадоксальным на первый взгляд ни было утверждение о том, что чем меньше обратившийся за психологической помощью человек воспринимает роль консультанта как ведущего, тем лучше, — оно, несомненно, является верным. В такой ситуации клиент более активен, легче принимает и обсуждает предлагаемые ему комментарии и интерпре­тации, более конструктивно подходит к проблеме необходимости изменения своего поведения и отношений.

Профессионально овладеть мастерством ведения консультатив­ного диалога можно только на практике, работая вместе с трене­ром или супервизором, который комментировал бы неточности, указывал и исправлял ошибки в работе. Именно для этого в про­цессе подготовки консультантов широко используются современные средства аудио- и видеозаписи, позволяющие более внимательно фиксировать каждый шаг развития консультативной беседы. Тем не менее, ниже мы сформулируем некоторые базовые принципы орга­низации диалога с клиентом, прокомментируем возможности ис­пользования некоторых техник работы в консультировании, знание и понимание которых может во многом помочь начинающим кон­сультантам.

Ограничение речи консультанта в диалоге

В ходе приема говорит в основном клиент; реплики, замечания, интерпретации консультанта должны быть по возможности более краткими и редкими. Для того чтобы успешно следовать этому прин­ципу, надо хорошо представлять себе, зачем это, собственно го­воря, нужно.

Прежде всего, время беседы ограничено с той целью, чтобы оно использовалось максимально эффективно, консультант как можно больше узнал и понял о клиенте, а тот, в свою очередь, как мож­но больше пережил и осознал за время приема, для чего ему дол­жно быть предоставлено как можно больше активного времени — времени для того, чтобы говорить.

Существуют и другие основания для подобного поведения кон­сультанта. Один из простейших и наиболее древних приемов пси­хотерапии состоит в том, что клиент выговаривается. За счет того, что собеседник внимательно и эмпатически слушает, создавая, таким образом, атмосферу полного доверия, у рассказчика возни­кает ощущение облегчения, освобождения от напряжения и беспо­койства. Этот прием часто неосознанно используется среди близ­ких, когда тому, кто попал в беду и страдает, говорят: "Выплачись, выговорись — будет легче".

Облегчение состояния, разрядка после сильного эмоционального переживания была известна еще в Древней Греции. Аристотель дал этому название "катарсис", то есть очищение — от греческого "katharsis". В классическом психоанализе считалось, что достиже­ние катарсиса является важнейшим механизмом излечения пациента (Краткий психологический словарь, 1985). Выговориться, быть выслушанным — одна из насущных потребностей многих людей, обращающихся за психологической помощью. Часто, в силу осо­бенностей собственной ситуации или характера, у них нет непред­взятого и внимательного собеседника, в роли которого выступает консультант во время приема. Поэтому ситуация, когда человека просто внимательно и с уважением слушают, может оказать исце­ляющее воздействие, помочь стать более уверенным и спокойными.

Когда человек говорит с другим, рассказывает о себе, он не просто выговаривается, выплакивает свою боль. Рассказывать дру­гому — это большая внутренняя работа. Казалось бы, каждый кли­ент много раз обдумывал и анализировал свою ситуацию, прежде чем обратиться за психологической помощью. Но рассказывание другому и обдумывание про себя — это две разные реальности. Появление другого заставляет человека быть более критичным, логичнее осмысливать различные факты, подробнее останавливаться на деталях. Ориентированный на собеседника рассказ более осмыс­лен, завершен. Об особенностях диалога по сравнению с моноло­гом в психологии написано очень много (Хараш А.У., 1977; 1983; Выготский Л.С., 1982 и др.), для нас же важен прежде всего тот момент, что присутствие консультанта углубляет понимание кли­ентом собственных проблем, способствует принятию необходимых решений, являясь таким образом важной составляющей психоло­гического воздействия.

Иногда обстоятельства, приведшие человека к психологу, свя­заны с негативными, трудными переживаниями и поступками, о которых стыдно и неприятно рассказывать другим. В этом случае немногословность, краткость консультанта позволяют клиенту мень­ше обращать внимание на то, что рядом с ним находится собесед­ник, меньше заботиться о том, как именно он относится к рассказу и насколько сам рассказ социально желателен. Кроме того, много говоря о себе, человек оказывается как бы в собственной реально­сти, в которой легче вспоминаются детали и связываются события, меньше проявляется сопротивление. Однако, каким бы молчали­вым ни был консультант, он практически всегда рискует сказать что-то лишнее, что может быть неправильно воспринято клиентом. Так, согласие психолога с чем-то, выраженное словом "конечно", может стать для мнительного клиента основанием считать, что дру­гие варианты поведения в данной ситуации заслуживают негатив­ного отношения; реплика типа "Почему вы так о себе говорите?" может быть понята как выражение крайнего осуждения и т.д.

Случается, что такое ложное представление о позиции консуль­танта, возникшее у клиента во время беседы, накладывает на нее серьезный отпечаток. Обратившийся за помощью человек чувствует себя непонятым, не нашедшим поддержки. Подобные пережива­ния могут стать основой для конфронтации; клиент может вдруг вспомнить в конце беседы: "Вы сказали, что ..., но мне кажется, что вы все же не правы". Выяснение того, что именно и кто ска­зал или хотел сказать — бесперспективное занятие, которое к тому же может отнять уйму времени. Поэтому если психолог не знает, что именно или как следует спросить или сказать, лучше промол­чать или стараться говорить максимально просто и кратко.

Конечно, молчание — не панацея от ошибок, к тому же не рас­крывая рта, невозможно оказать воздействие на клиента, подвес­ти его к изменению своей позиции и отношения с окружающими. Как же на практике выглядят такие особенности речи психолога, как краткость и немногословность? Прежде всего, если клиент сам говорит по делу, нужно стараться по возможности ничем его не перебивать, с пониманием и уважением относиться к тем паузам и остановкам, которые встречаются в рассказе. Паузы, не пре­вышающие 1—2 минуты (а это в беседе воспринимается как очень большой отрезок времени), вполне естественны и означают, что человек работает, активно осмысливает свою жизнь. Но когда все же приходит черед говорить консультанту, как ему лучше всего это делать? Остановимся на некоторых основных принципах, которым нужно следовать.

Приближение разговорной речи консультанта к языку клиента

Речь консультанта не должна восприниматься как нечто чуждое и непонятное, она должна быть максимально встроена в рассказ клиента, то есть то, что говорит консультант, должно быть при­ближено к особенностям речи клиента.

Первым шагом на пути реализации этого требования является освобождение речи профессионала от слов и выражений, которые могут быть неправильно поняты или истолкованы собеседником во время приема. Усложненность речи консультанта часто приводит к тому, что клиент замыкается, эмоционально дистанцируется, перестает понимать и интересоваться тем, что происходит. Как это ни странно, но требование говорить просто и ясно, без использо­вания каких-либо специальных терминов, вызывает затруднения у психологов-профессионалов. В языке психологов существует це­лый ряд слов, являющихся терминами, которые, тем не менее, употребляются в кругу коллег столь часто, что их терминологичес­кие корни теряются и они становятся частью разговорной, обыден­ной речи. Достаточно привести в качества примера такие слова, как адекватный и паттерн, которые употребляются буквально на каж­дом шагу, но при этом остаются непонятными и пугающими для непосвященных.

Следующим шагом в приближении языка консультанта к языку клиента является максимальное использование консультантом тех слов и выражений, которые содержатся в речи клиента. Даже если с точки зрения здравого смысла они не совсем точны и удачны, консультанту следует придерживаться словарного запаса клиента, чтобы добиться лучшего понимания и избежать возможного сопро­тивления клиента. Неумение точно услышать и использовать во время приема то, что говорит собеседник, может привести к возникновению таких неконструктивных диалогов, как, например, следующий:

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23