рефераты

рефераты

 
 
рефераты рефераты

Меню

Реферат: Рассмотрение функционально-коммуникативной организации политического дискурса рефераты

1.4. Объединение информативной функции и функции воздействия.

Как уже отмечалось, в статьях редко наблюдается преобладание той или иной функции. В большинстве случаев они находятся в синтезе. При этом аналитическая и полемическая текстовые ситуации могут соседствовать даже в рамках одного предложения.

Рассмотрим произвольно выбранные примеры из статьи “Война в Чечне становится чеченской”. “Люди пришли несмотря на смертный страх дудаевского “террора, объявленного заранее”, несмотря на вполне справедливое неверие в чистоту “выборов без выбора”, в отсутствие минимально необходимых для свободного волеизъявления условий”. Посмотрим, какую фактическую информацию возможно почерпнуть из данного предложения. Чеченцы пришли на выборы, хотя предварительно их и запугивали угрозой дудаевского террора, хотя результаты выборов спокойно могут быть фальсифицированы и даже внешняя их организация оставляет желать лучшего. Авторская позиция проявляется в следующих случаях : “смертный страх”(т.е. характеризация этого состояния, его описание, оценка), “вполне справедливое неверие” (собственная оценка чужих действий).

В следующем примере эта закономерность еще более прозрачна. “И понятно, что все чеченское общество не сможет одномоментно повернуться в ту или другую сторону.” “И понятно” - вводный компонент выражает авторское отношение, все остальное предложение - выполняет информативную функцию.

В структурном плане статья построена по принципу антитезы между “старым” и “новым” правительством, между Джохаром Дудаевым и Доку Завгаевым.  В описании их противостояния автор также пользуется  фактологической информацией, показывая на ее уровне различия между двумя лидерами  и давая им в то же время оценку. “Полученная на... выборах ...легитимность “новой” власти в Чечне, конечно же, весьма условна. Как, впрочем, и старой - дудаевские выборы были не больше выборами, чем завгаевские.” “У Д.Д. он (неформальный элемент) основан на традиции “антиколониальной борьбы”, на идее независимости и принесенных ей жертв. У Завгаева - на усталости от войны, крови, лишений, на тоске по нормальной жизни...”. Здесь параллелизм сравнения проявляется даже на синтаксическом уровне -  конструкцией эллиптического предложения с опущенным подлежащим и сказуемым. Поскольку, как отмечает А. Фадин, “обе эти идеи неразрывно связаны в головах и судьбах людей”, им предстоит сделать серьезный выбор в пользу одной из них. Фадин пытается проанализировать вероятный выбор чеченцев. Этого можно достичь только с учетом ментальных особенностей чеченского народа (аналитическая ситуация), однако полное отстранение от своего “Я”, от его присутствия в рассуждениях невозможно, к тому же это индивидуальный взгляд на дальнейшее развитие истории (полемическая ситуация).

Для реализации первой ситуации характерен подробный анализ временного Соглашения об основных принципах взаимоотношений между Российской Федерацией и Чеченской республикой, т. е. анализ одного из возможных выходов. Личная оценка значимости тех или иных пунктов этого договора обозначена на урровне параграфемики: “В ведение органов госвласти ЧР передаются “вопросы владения, пользования и распоряжения природными ресурсами (!)...” “ЧР в целях развития культурных, торговых и экономических связей может иметь представительства в других государствах (!). ” и т. д.

С другой стороны полемическую текстовую ситуацию реализуют многочисленные вводные слова : “конечно же, впрочем, понятно, кажется, в частности, собственно, понятно, между прочим, очевидно и т. д.”. Используются крылатые выражения : “гладко было на бумаге”, “далеко как до Берлина”, “одному пахать, другому пожинать”. Кроме того, в этом тексте встречаются практически все способы реализации информативной функции и функции воздействия, о которых говорилось при анализе двух других статей.

1.5. Вывод.

Обобщая все сказанное, стоит отметить, что в данных материалах в гармоничном единстве воплощены две функции текста: информативная и функция воздействия. Эти функции связаны с двумя типами текстовых ситуаций - аналитической и полемической. Причем, их воплощение в тексте отражено на лексическом и синтаксическом уровне.

Аналитическая текстовая ситуация раскрывается при детальном анализе семантики слов. Её характеризует также употребление научных терминов и лексики с нейтральным значением.

          Напротив, полемической текстовой ситуации свойственна диалогичность. Отсюда возникает употребление прямой речи, цитация и квазицитация,  вопросительные и восклицательные конструкции, вводные и вставные конструкции, и даже окказионализмы. В полемическом тексте закономерно употребление экспрессивно-окрашенных лексических единиц.

Как аналитическая, так и полемическая текстовые ситуации построены на аргументации. В аналитической текстовой ситуации аргументация реализуется при анализе, воплощающем коммуникативную установку автора

Полемика же, как уже отмечалось, связана с функцией воздействия, в связи с чем реализуется активная авторская позиция, ориентированность на читателя. В текстовой полемической ситуации используется критико-полемический способ изложения. Для нее характерна диалогическая форма изложения, воплощенная в аргументативном речевом акте.

2 глава.

2.1. Понятие аргументации и сфера ее действия.

Для человека механизм принятия решений является наиболее характерным. Проследить закономерности его отражения в языке можно, в первую очередь, основываясь на анализе современных политических текстов.

Как отмечает Е.О. Поляк в статье «Аргументативный текст: Вербальное воплощение когнитивного процесса аргументации». (на материале русского политического дискурса), в последние несколько лет все большую актуальность приобретает проблема политической аргументации в процессе принятия решений. (Поляк, 1996, с.49)

Аргументация рассматривается как последовательность операций, которые приводят к решению. А аргументативный текст - как комплекс речевых актов (РА), иллокутивная составляющая которых являет собой реализованные вербально когнитивные операции процесса аргументации.

          Этой точки зрения на аргументативный текст придерживаются сторонники диалектического подхода, который отражен в работе Еемерена и Гротендорста «Аргументация, коммуникация и ошибки». Дискурсивный текст понимается как « ряд высказываний, (написанных или  произнесенных), которые были выдвинуты в защиту одной или нескольких точек зрения». (Еемерен, 1992, с. 17)

          Такая защита необходима в том случае, когда высказывается точка зрения, с которой не все полностью согласны или принципиально новое соображение, которое, следовательно, должно сопровождаться целым рядом аргументов.

В основе аргументативного текста лежат два когнитивных феномена - принятие решения и аргументация.

В европейской культуре традиционной картине мира присуща тенденция разделения и предпочтения чего-то одного, которая ведет к альтернативному принципу мышления и признанию последовательного, причинно-следственного типа связи, что обусловило соответствующий тип мышления.

Аргументацию можно считать распространенным способом формирования каузальных отношений в процессе принятия решений. Принятие решения - это ментальное событие, знаменующее собой «переход от одного "состояния мира" к другому, конъюнкцию двух (и более) последовательных "положений вещей"», причем «состояние мира" здесь - это состояние ментального мира субъекта. Решением называется когнитивное состояние, способствующее разрешению проблемы и сложившееся у человека в итоге анализа. Анализ нацелен на оправдание решения, поиск доводов за и против, иначе говоря - опосредован аргументацией. Аргументативные процедуры приводят механизм принятия решений в действие. Строится этот механизм на информации, концепции рациональности и базовых ценностях.

          Основой аргументативного текста становится « мнение, выдвинутое для дискуссии»,далее текст развертывается через ряд « процедур, используемых для разрешения конфликтов и устранения препятствий на пути к соглашению». (Еемерен, 1992, с. 14) Эти процедуры или высказывания, выдвинутые в процессе аргументации Еемерен и Гротендорст предлагают называть « аргументами, относящимися к доказываемому положению (точке зрения)». (Еемерен, 1992, с. 17)

Несколько иную терминологию предлагает О. Е. Поляк.

«Аргументация... основывается на анализе и совершается в аргументативном цикле в виде последовательных аргументативных процедур.» (Поляк, 1996,  с. 50) Аргументативный цикл, отражающий прохождение всех этапов принятия решения, она именует «канонической аргументативной макроструктурой». При этом «операции в конкретном аргументативном цикле зависят от актуализованности/ неактуализованности компонентов принятия решения в текущей модели мира адресата.» (Поляк, 1996, с. 51)

Используя исходную информацию и принятые ценности, человек выявляет проблему и множество альтернативных состояний, могущих стать ее решением и способов их достижения.

2.2. РА Аргументативное утверждение

Аргументативный цикл включает тезис и собственно аргументацию. Тезис заключает в себе решение - некое ментальное состояние, сформулированное в высказывании. Аргументация содержит информацию и способы ее преобразования - процедуры, выполняемые в ходе формирования решения.( Поляк, 1996, с.51)

Конечной целью принятия решения является решение о выборе потенциального действия. « Однако, анализ эмпирического  материала показывает, что сферой действия аргументации может быть любой этап принятия решения , реализующийся на основе «субъективного» содержания ментальных состояний - обусловленного не объективными, независимыми от субъекта процессами, а его собственной интеллектуальной деятельностью.» ( Переверзев. Цитир. по Поляк, 1996, с. 51 ) В этом заключается отличие аргументации от объяснения, объектом которого могут быть лишь объективные состояния.

Тезис может фиксировать решение о выборе:

действия; проблемной ситуации; результата; способа достижения решения и оценки.

Приведу примеры реализации таких тезисов, в статьях Андрея Фадина.

          Тезисы в статьях выносятся в инициальную позицию. Они располагаются либо в первом предложении (абзаце) статьи, либо содержатся в заголовке.

2.2.1. Тезис - выбор действия.

 

Одним из важнейших аспектов проблемы принятия решения является то, что принятие решения - это решение задач для целей действия. В формулировке таких решений глагол действия занимает позицию предиката. Стоит отметить, что в газетных статьях, посвященных оценке какого-либо политического события, как правило, глаголы стоят в форме будущего или настоящего времени, реже в форме прошедшего времени, что указывает на то, в какой стадии находится обозначенное решение ( оно может прогнозироваться, находиться в стадии реализации или уже воплотиться в жизнь): 1)«Подняв (чего никак не удавалось Дудаеву) чеченский народ на войну, Москва эту войну повела так, что выжигается любая возможность будущего примирения.» (Из ст. «Эта война перейдет по наследству.»)

          ( Используется глагол «вести», т.е. производить, осуществлять, делать, двигаться в определенном направлении - глагол с семантикой действия)

          2)«На пике чеченского кризиса казалось, что не только в постсоветском политическом классе, но и в самом президентском истеблишменте произошла жестокая поляризация, выделились «партия войны» и «партия мира».»

(Глагол - «произойти», т. е. возникнуть, случиться; «выделиться» - обособиться, отделиться от целого, общего)

          3)«Чечня торит путь через перевал

(Глагол «торить» - прокладывать путь)

4)«Эта война перейдет по наследству.»

(Глагол «перейти» - достаться кому-либо от кого-либо).

          5)«Москва, в полном соответствии с нашей национальной традицией, действует на скальпелем или лекарствами, а дубиной и топором. Бьют опять по площадям, сплачивая вокруг Д.Д. и темного трудягу, и профессионального бандита, и рыночного торговца.» ( Из ст. «Взгляд из грозного. Попытка понять.»)

          ( Глаголы «действует», «бьют» - т.е. направляют свои действия против кого-либо.)

          6)«Идеологический вакуум в головах неизбежно заполняется самыми примитивными, атавистическими архетипами. Мир распадается на «наших» и «врагов». Враг не конкретен, это - все «не такие, как мы», а значит - «черные».» ( Из ст. « Эта война перейдет по наследству».)

          ( Глаголы «заполняется» - целиком наполняется, «распадается» - разделяется на отдельные части.)

          7)«Любой из них, кто в этой ситуации открыто поддержит вторжение, автоматически станет политическим (а в перспективе, возможно, и физическим) трупом.» ( Из ст. «Джохар акбар»)

          ( Глаголы «поддержит» - окажет кому-либо помощь, содействие; выступит в защиту кого-либо; «станет» - превратится, окажется)

          8)«Единственное, на чем жестоко настаивают здесь, - это на договорном межгосударственном характере отношений, при котором Чечня становится субъектом международного права и никакое решение типа депортации 1944 года Москва принять уже не сможет.» ( Из ст. «Джохар акбар»)

          (Глагол «настаивают - т.е. проявляют упорство, твердость в достижении чего-либо.»)

          9)«Но в истории, как и в жизни, бумеранг всегда возвращается. Слепое оружие, он разит не тех, кто его послал, но , увы, тех, кто стоял рядом, молчал и ничего не делал.» ( Из ст. «Бумеранг возвращается»)

          ( Глаголы «возвращается» - приходит обратно, «разит» - громит, наносит удар)

10)«Противника загнали в угол - и собираются уничтожить.» ( Из ст. «Бумеранг возвращается»)

( Глаголы «загнали» - заставили находиться в определенной ситуации; «уничтожить» - истребить.)

          11)«До тех пор, пока противная сторона не вовлечена в процедуры торга и компромиссов, пока она не получает шанс в игре по правилам, она обречена воевать против этих правил.» ( Из ст. «Бумеранг возвращается»)

          ( «Обречена воевать» - вынуждена вести военные действия)

          Как уже было отмечено, важную роль играет временная форма глаголов. Решение, вынесенное в тезис, может представляться как такое, которое будет, очевидно, реализовано через какой-то промежуток  времени. В этом случае глагол в предложении употребляется в форме будущего времени:

          Так в 4 тезисе - «Эта война перейдет по наследству» - глагол представлен в форме будущего времени со значением единичного конкретного действия. Несмотря на то, что здесь обозначается действие, которого еще нет, категория процессности не является ослабленной.

          В 7 тезисе мы встречаем будущее повторяющегося времени: «... кто... поддержит вторжение, ... станет... трупом.» На повторяющийся характер действия указывают лексикальные сопроводители «любой» и «автоматически».

          Довольно часто в одном тезисе может сочетаться две временные формы. Так в 8 тезисе употреблены глаголы в форме настоящего времени « настаивают», «становится» и будущего времени («принять уже не сможет»)

«... Никакое решение... принять уже не сможет» - форма будущего времени постоянного действия. Модальный оттенок действия, протяженного во времени усиливается и подчеркивается лексически выраженным отрицанием «никакое» и наречием “уже”.

Глагол «становится» употреблен в форме настоящего времени при обозначении будущих действий. По классификации, предложенной А.В. Бондарко, это «настоящее намеченного действия» ( Бондарко, 1971, с. 154). Обозначенное действие зависит от воли субъекта, т. к. только такие действия могут быть заранее запланированы, намечены. Эта форма легко может быть заменена формой будущего времени « Чечня станет субъектом международного права...». При такой замене сохраняется общий смысл высказывания, но исчезает модальный оттенок запланированности действия; вместо действия, намечаемого в настоящем для осуществления в будущем, выражается действие в будущем. К тому же, при трансформации будет сглажена категоричность высказывания.

Аналогичный случай употребления настоящего времени в функции будущего времени наблюдаем в 11 тезисе. Здесь также допустима трансформация «не будет вовлечена», « не получит шанс». При этом, в последней части сложного предложения, несмотря на формальное сходство сказуемых ( ср. «вовлечена» и «обречена воевать»), сказуемое выполняет функции реального настоящего времени. ( До тех пор, пока ряд условий не будет выполнен, Чечня воюет против этих правил.) Т.е. война уже идет, причем, определены ее цели и возможное решение.

Обычно употребление глаголов в форме настоящего времени свидетельствует о том, что решение находится в стадии реализации.

3 тезис - «Чечня торит путь через перевал» - «торит» - глагол в форме настоящего времени несовершенного вида помогает представить действие в процессе его осуществления. При этом выражается направленность на достижение результата действия. Элемент процессности поддерживает форма несовершенного вида.

В этом примере мы наблюдаем расширенное настоящее время - действие осуществляется в момент речи, но не только в этот момент: оно охватывает отрезок прошлого и будущего. На это указывает сам характер тезиса, свидетельствующий о том, что производимое действие должно привести к каким-то последствиям, а т.к. они еще не наступили, действие находится в процессе реализации.

В 5 тезисе глаголы «действует и бьют» употреблены в форме настоящего времени момента речи - выражается конкретное действие, протекающее именно в период речи. Можно отметить, что фактически действие было начато до ситуации речи и будет продолжено в будущем, но это никак не выражено и не подчеркнуто в тексте, внимание сосредоточено на том, что происходит в момент речи. (Бондарко, 1971, с. 65) 

Интересно отметить, что субъект действия в первом и втором предложении этого тезиса один, однако форма глаголов меняется. Первое предложение - двусоставное: «Москва... действует на скальпелем или лекарствами, а дубиной и топором.» Сказуемое в нем стоит в форме единственного числа третьего лица. Предложение «Бьют опять по площадям...» - односоставное, неопределенно-личное. Сказуемое представлено в форме третьего лица множественного числа. Из контекста мы можем восстановить подлежащее - им станет «Москва». Множественное число помогает конкретизировать смысл, которым автор наполняет это слово. «Москва» в этом контексте - не столица России, а представители власти, т.е. силы. Несмотря на то, что реализацию процесса нанесения ударов осуществляют военные, непосредственно приказ о нанесении ударов исходит все-таки из Москвы и, следовательно, субъектом действия оказывается именно она. В данном случае мы наблюдаем синекдоху.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9